Hawaii lawmakers were discussing a relatively innocuous bill to protect lifeguards from liability during Tuesday’s House session. But tensions quickly escalated when Rep. Faye Hanohano from the Big Island gave her comments in Hawaiian and Rep. John Mizuno, who was presiding over the session, asked her to translate.

She replied in Hawaiian. And then added, “I don’t want to translate.”

Mizuno quickly called a recess and conferred with the rest of the Democratic House leadership. When he called the House back into session, Mizuno recited from the House rules.

“Members should conduct themselves in a respectful manner,” he said.

Rep. Gene Ward, a Republican, rose to come to Hanohano’s defense, explaining that the issue of translating Hawaiian had come up on the House floor a couple of years ago.

“The legal prevailing authority was that there was no need for a translation,” said Ward, emphasizing that Hawaiian and English are both the state’s official languages.

Mizuno quickly moved on to the next bill, but the moment marked yet another episode in Hanohano’s ongoing conflict with House leadership over her conduct in session and hearings.

The Native Hawaiian representative has been under fire from critics who say she made racist remarks while presiding as chairwoman of the Committee on Oceans, Marine Resources and Hawaiian Affairs.

— Anita Hofschneider

How much do you value our journalism?

Civil Beat focuses exclusively on the kind of journalism most at risk of disappearing – in-depth, investigative and enterprise coverage of important local issues. While producing this type of journalism isn’t cheap, you won’t find our content hidden behind a paywall. We also never worry about upsetting advertisers – because we don’t allow any. As a nonprofit newsroom, we rely on donations from readers like you to help keep our stories free and accessible to everyone. If you value our journalism, show us with your support.


About the Author